日本长野
SNOW MONKEY RESORTS

logo_circle
联系
Clean Green & Healthy
日本的卫生保健和援助

日本的卫生保健和援助

This post is also available in: EN TW

hospital-health

新型冠状病毒对进出日本的旅行产生了重大影响,并可能在今后一段时间内对日本的生活产生持续影响。下一页旨在向计划国际旅客探访日本的人以及已经在日本的人和计划为旅游目的在各都道府县之间旅行的人提供准确和相关的信息。

hospital-health

本页所提供的信息是以国际旅行者和以旅游为目的进入日本的外国人为对象。这些信息可能对在日本居住的外国人有用,但并不打算作为生活在日本的人可以享受的权利和服务的指南。本页包含以下信息。

1 / 日本的卫生保健:诊所与医院

2 / 在日本医院就诊

3 / 在日本的外语服务

4 / 长野及日本中部地区的医院

5 / 日本的应急准备工作

6 / 外国驻日大使馆

7/保险

日本的卫生保健:诊所与医院


日本拥有世界上最好的医疗制度,日本人的寿命最长就是证明。在您探访期间,我们希望您不需要使用医疗系统,但如果有必要的话,请您放心,因为您是在一个拥有世界级医疗设施的国家。

hospital-health

考虑到这一点,值得注意的是卫生系统的结构和预期。如果您需要医疗援助,您需要决定的第一件事是去诊所还是医院。

hospital-health

诊所在日本随处可见。但值得注意的是,大多数诊所只配备一名医生,而且有可能是专门从事皮肤科等特定领域的医生。您也不太可能找到许多诊所的医生、护士和工作人员能讲流利的英语或其他语言。如果您的病情不严重,诊所是一种选择,但是,在大多数情况下,特别是如果您对新型冠状病毒有顾虑,使用医院将是您的最佳选择。

hospital-health

与其他国家不同的是,在日本,去医院看病不需要医生的介绍或急诊。大多数医院都接受步行就诊的患者,并提供比诊所更多的设施和服务。在医院里,您也更容易找到英语或其他外语服务,虽然他们可能无法流利地交流,但应该足以表达您的观点。

hospital-health

与就诊医院的权衡是,你需要等待更长时间。然而,最终它是值得的,因此我们的建议是使用医院。

在日本医院就诊


hospital-health

虽然各个医院的程序会有所不同,但一般都会遵循类似的顺序。首先要注意的是,你生病了,在日本的医院就诊,你应该戴上口罩。不管是什么病,这都被认为是正常的,如果你不戴,很可能会被告知。

1 / 抵达后,您需要与登记台交谈。他们会向您收集一些个人信息,对于国际旅客,会要求查看您的保险证明*。

2 / 您将被带到医院的相关区域进行评估。当您的评估/治疗完成后,您将被带到回挂号处。如果您需要药物治疗,医生会把药方交给您,让您随身携带。

3 / 在登记处或附近的柜台,您将被要求完成付款。

4 / 如果您已获得处方,您将被带到药房,药房将为您配制处方并收取药费。

大多数医院都使用数字系统来引导病人到正确的楼层和区域,所以即使你不懂日语,你也应该能够在医院里导航。

hospital-health

值得一提的是,在日本,即使是国际游客也可以免费使用救护车。如果您需要救护车,或者有人为您呼叫救护车,请放心,在日本是免费提供服务的,不会让您在最后留下一笔令人讨厌的费用。

hospital-health

现在,如果您预计自己有新型冠状病毒的症状,并需要在日本进行检查或治疗,请您先通过电话与医疗服务部门联系,而不要突然去医院或诊所。关于日本的外语服务机构,请参考以下列表。

hospital-health

*如果你没有保险或保险证明,你仍然会接受治疗,但要准备好可能昂贵的费用。

日本的外语服务


英语是所有日本人在整个学校教育中的必修语言。尽管如此,许多来日本的游客对日本明显缺乏英语和其他外语感到惊讶。然而,第一印象有点误导。

hospital-health

日本人在上学期间学习英语,但他们的学费却非常注重阅读和写作。许多日本人的英语阅读和写作水平很高,但说起话来,他们可能缺乏信心。这很可能是由于教育系统没有把口语放在首位,也没有给学生灌输尝试的信心。

hospital-health

然而,这不应该被误认为是不会说英语。即使他们对说英语没有信心,但只要你说得清楚、缓慢和礼貌,许多日本人都有很好的理解力和足够的词汇量,可以理解你所说的内容。记住,日语从英语中借用了很多词汇,所以你只要放慢语速,用平实的语言,往往就能表达出你的意思。

hospital-health

如果您在日本需要流利的英语或其他外语帮助,可以提供以下服务。

如果您在东京,并且出现新型冠状病毒的症状,东京新型冠状病毒呼叫中心由英语、中文、韩语和日语接线员/0570-550-571提供服务,时间为每天09:00至22:00。该中心的网站还提供了有关新型冠状病毒症状的有用信息。

如果您在长野,”长野多语种旅行者支援呼叫中心 “24小时为您提供服务,为您提供包括就医在内的旅行相关事宜的帮助。

呼叫中心的联系电话是0120-691-792(日本国内)或+81-92-687-5289(日本国外),并提供以下语言。英语/中文/韩语/泰语/印尼语/德语/法语/意大利语/俄语/西班牙语/葡萄牙语/越南语/尼泊尔语/他加禄语/马来语。

长野和日本中部的医院


hospital-health

在长野市内的国际游客如果需要治疗,长野市红十字会医院是您的最佳选择。从长野站往南开车不到10分钟,打车就能到达。医院里有一些会说英语的护士和医生,虽然不能保证他们一定会提供帮助,但这是当地最大的医院,是您找到外语服务的最好机会。

如果你需要打车去医院,你可以给司机看这个短信。

長野赤十字病院 / 〒380-8582 長野県長野市若里五丁目22番1号

在日语中,长野红十字医院的发音是 “Nagano se-ki juu-ji byo-in”。请注意,与新型冠状病毒有关的就医时,请不要乘坐出租车或到公布的医院就医。首先,请使用上面的电话咨询和指导医疗援助。

此外,长野市还提供了以下在线资源,可按语言、地区和现有资源搜索地区医疗机构。

在长野市以外,有许多医院为日本中部地区服务。日本国旅组织(JNTO)提供了一个很好的在线资源,可以根据地点、可使用的语言、医疗部门和付款方式搜索日本各地的医院。如果在日本需要治疗,这是一个很好的资源。

日本的应急准备工作


hospital-health

作为世界上地震活动最频繁的国家,日本已经习惯了地震和其他挑战。经常性的地震和包括台风在内的自然现象以及随之而来的洪水、火山和海啸是日本生活的一部分。

hospital-health

日本人长期以来一直与这些事件共存,并迎接这些事件带来的挑战,近几十年来,日本人开发了世界上最好的预警系统和应急网络之一–这些系统在2011年的地震和海啸以及2019年袭击的大型台风中运作良好。

hospital-health

同样,日本人从小就接受教育,知道在紧急情况下该怎么做,并在危机时期听从公共广播和指示。因此,日本和日本人民完全有能力应对新型冠状病毒的挑战。如果在新型冠状病毒再次发生或干扰旅行和行动的时候你在这里,请放心,你会得到很好的照顾。

外国驻日大使馆


许多国家在日本设有大使馆和领事馆。下列国家的护照持有者应向其适当的大使馆或领事馆查询有关新型冠状病毒咨询和援助的进一步信息:

阿根廷/澳大利亚/比利时/巴西/加拿大/智利/中国/丹麦/芬兰/法国/德国/希腊/印度尼西亚/爱尔兰/以色列/意大利/韩国/ 马来西亚/墨西哥/荷兰/新西兰/挪威/菲律宾/葡萄牙/俄罗斯/新加坡/南非/西班牙/瑞典/瑞士/台湾/泰国/土耳其/英国/美国/。 越南

保险


在进入日本之前,一定要购买包括医疗保障在内的旅游保险。虽然日本是一个非常安全的国家,但它并不是一个完美的国家,不幸的事情可能会发生。如果您需要治疗,而您又没有保险,您仍然会得到治疗,但最后很可能会留下一笔非常昂贵的费用。确保您的旅行保险包含足够的医疗保障,我们建议您检查一下您的旅行保险在您因新型冠状病毒而需要治疗、隔离或旅行取消时提供的保障。